Palabras de una isla : primera antología poética de República Dominicana y Haiti = Paroles d' une île : Première anthologie poétique de la République Dominicaine et Haïti Selección=Sélection Gahston Saint-Fleur, Basilio Belliard ; Prólogo=Prefaces: Soledad Álvarez y Samuel Grégoire.
Material type:
TextLanguage: Spanish Original language: French Publication details: Santo Domingo, República Dominicana : Ediciones de Cultura 2012Edition: Primera EdiciónDescription: 373 páginas ; 23 cmContent type: - texto
- sin mediación
- volumen
- 978-9945-404-35-7
- RD 861.5 P1709i
| Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Libros | Biblioteca Central Mons. Favio M. Rivas S. | Acervo general de Libros | RD 861.5 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | 000000011601 |
Palabras de una isla es una antología que permite ver de manera paralela el desarrollo y la transformación de la poesía de ambos países, a la luz de sus diferencias, diversidades y convergencias de estéticas generacionales, también paralelas en la contemporaneidad. Trece poetas dominicanos y trece haitianos son editados en lenguas cruzadas, es decir, los poetas dominicanos están traducidos al francés y los haitianos al español. Las lenguas de Cervantes y Víctor Hugo se hermanan y entrecruzan, dejan oír sus resonancias, inflexiones y sonidos, ecos, eufonías, heterofonías, giros y matices en poemas, cantos y elegías, en versos y prosa, que resuenan en las fronteras, las noches tropicales, el sol antillano, el árido bosque y las cálidas aguas de la isla. Esta antología motiva un estudio de las fronteras invisibles ente ambas literaturas y constituye a la vez un desafío en la conformación de una conciencia más allá de los límites de la lengua, la cultura y las creencias religiosas.
There are no comments on this title.
